Los peces nacen en el agua, el hombre nace en el Tao.Si los peces, nacidos en el agua, buscan la sombra profunda del estanque o la alberca, todas sus necesidades son satisfechas.Si el hombre, nacido en el Tao, se hunde en la profunda sombra de la no-acción, para olvidar la agresión y las preocupaciones, no le falta nada, su vida es segura.
Moraleja: "Todo lo que necesita el pez es perderse en el agua.Todo lo que necesita el hombre es perderse en el Tao".

AVISO

queridos amigos los haikus que humildemente escribo están en este sitio: www.haikusilvestre.wordpress.com
gracias ! Namasté

13 may 2016

The Great Compassion Dharani // La Gran Compasión Dharani : The word dhāraṇī derives from a Sanskrit root √dhṛ meaning "to hold or maintain". Ryuichi Abe and Jan Nattier suggest that a dhāraṇī is generally understood as a mnemonic which encapsulates the meaning of a section or chapter of a sutra. Dhāraṇīs are also considered to protect the one who chants them from malign influences and calamities.

El Nilakantha dharani es un discurso ritual similar a un mantra importante en el budismo Mahāyāna.

Como el hoy en día popular Om mani padme hum, es un mantra muy conocido en el este de Asia, recitado a menudo para protección y purificación.

Fue pronunciado por el bodhisattva Avalokiteshvara antes de una asamblea de budas, bodhisattvas, devas y reyes, de acuerdo con el Mahakarunikacitta Sutra.

***


The Great Compassion Dharani

The profound ability within me
is awakened not by words,
but by the determination to save all
beings.
I and my true self,
together as one.
At this stage freely coming and going
without a trace,
able to apply great unshakable wisdom,
using it without the least hindrance.
As vast as an ocean,
truly understand what this means.
Like quietly flowing water,
may my heart always flow towards one
mind.
All things
arising or disappearing,
coming or going
are done through the foundation.

With a quietly flowing mind,
I will become one with my foundation.

The sound of our reciting
spreads throughout all realms.
Hearing this, may the one mind of all
Buddhas and Bodhisattvas
look after us.

Please guide me so that my mind
becomes one with the mind of all
Buddhas.

With the wisdom of the eye that’s not an eye,
please make this happen
and look after me.
Without eyes
keep watching and watching,
diligently watching.
Going and going,
changing and changing,
meeting this great truth of emptiness
all suffering and disasters
fall away
and disappear
disappear.

Deluded thoughts of every kind,
when entrusted to our great unshakeable
mind,
will all melt away,
will all melt away.

Through mind, determination, and
diligence
let me brighten and deepen my wisdom
and realize this great unshakable mind.

May the bright eye of wisdom
fill the universe with light
shining brightly, illuminating all.

May all beings
become one, become one
one with all Buddhas
one mind, one mind
one body, one body.

May all beings
escape together
escape from suffering
and become free.

May I see the world as it truly is.

May I awaken to the great reality.

May I uphold the principles of the unseen
realms, as well as the rules of society.

May I become one hand.

May I let go of my greed and desire.

May I develop the power to dissolve
all habits of the body.

May I develop great spiritual ability
and take care of the nation.

May I realize that all spirits of the dead
though shapeless and unseen,
are not separate from this realm of form
and matter.

May everything that arises in my life
surrender and follow my inherent nature.

All Buddhas,
may ten thousand flowers bloom,
and ten thousand fruits ripen.
Let me know their true taste!
(repeated three times)

***

La capacidad profunda dentro de mí
no es despertada por palabras,
sino por la determinación de salvar a todos
los seres.
Yo y mi verdadero ser,
Juntos como uno.
En esta etapa que viene libremente y pasa
sin dejar rastro,
capaz de aplicar una gran sabiduría inquebrantable,
usarla sin el menor obstáculo.
Tan vasta como un océano,
comprender verdaderamente lo que esto significa.
Al igual que fluye silenciosamente el agua,
pueda mi corazón siempre fluir hacia una
mente.
Todas las cosas
surgiendo o desapareciendo,
entrando o saliendo
se realizan a través de la creación.

Con una mente en silencio que fluye,
Voy a ser uno con mi creación.

El sonido de nuestra recitación
se extiende por todos los reinos.
Al oír esto, pueda la mente de todos los
Budas y Bodhisattvas
cuidar de nosotros.

Por favor guíame para que mi mente
se convierta en una con la mente de todos
los Budas.

Con la sabiduría del ojo que no es un ojo,
por favor que esto suceda
y cuide de mí.
Sin ojos
seguir viendo y observando,
viendo con diligencia.
El ir y venir,
cambiando y cambiando,
Encontrando esta gran verdad de la vacuidad
todo el sufrimiento y los desastres
se desprenden
y desaparecen
desaparecen.

Los falsos pensamientos de todo tipo,
cuando confiados a nuestra gran inquebrantable
mente,
todos se derretirán,
todos se derretirán.

A través de la mente, la determinación y
la diligencia
déjame iluminar y profundizar mi sabiduría
y darme cuenta de esta gran mente inquebrantable.

Que el ojo brillante de la sabiduría
llene la tierra con luz
brillando, iluminando a todos.

Que todos los seres
se conviertan en uno, se conviertan en uno
uno con todos los Budas
una mente, una mente
un solo cuerpo, un solo cuerpo.

Que todos los seres
escapen juntos
escapen del sufrimiento
y se liberen.

Que pueda ver el mundo como realmente es.

Que pueda despertar a la gran realidad.

Que pueda defender los principios de los reinos
invisibles, así como las reglas de la sociedad.

Que me convierta en una mano.

Que pueda dejar de lado mi codicia y el deseo.

Que pueda desarrollar el poder de disolver
todos los hábitos del cuerpo.

Que pueda desarrollar una gran habilidad espiritual
y cuidar de la nación.

Que comprenda que todos los espíritus de los muertos
aunque sin forma y no vistos,
no están separados de este reino de la forma
y la materia.

Que todo lo que surja en mi vida
se rinda y siga mi propia naturaleza.

Que todos los Budas,
hagan florecer diez mil flores,
y maduren diez mil frutos.
Que me hagan saber su verdadero sabor!
(Repetido tres veces)

No hay comentarios:

Publicar un comentario