No ver ningún mal, no oír ningún mal, no hablar mal ... Tres pequeños monos que ilustran un proverbio muy antiguo, conocido y valorado en todo el mundo por personas de todas las culturas, desde Mahatma Gandhi (quien, entre sus pocas posesiones, tenían una estatua con los tres monos sabios), a la mafia italiana (aunque el significado es diferente ...).
¿Cómo es que tal proverbio esté representado por monos? Hay algunas explicaciones religiosas complejas, pero es más probable que todo provenga de un juego de palabras japonés: los viejos japoneses, "no ver, no oír, no hablar", lo pronunciaban Mizaru, Kikazaru, Iwazaru 「見 ざる, 聞か ざる, 言わ ざる 」. Pero la conjugación de los sonidos del zaru son como la palabra saru, "mono" ... Así el proverbio también suena como una enumeración de los tres nombres de mono y con el tiempo ellos se convirtieron en la personificación del proverbio: Mizaru - ver ningún mal, Kikazaru - oir ningún mal y Iwazaru - hablar ningún mal ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario